По всему видно, что японский новичок армейцев за короткий срок полностью освоился в команде. Еще и месяца не прошло, как Кейсуке Хонда перешел в ЦСКА, а он уже выучил немало фраз по-русски. Сам слышал, как в субботу вечером после тренировки он сказал: «Я устал, пойду спать. Спокойной ночи!». Кроме того, Хонда освоил выражения «Доброе утро», «Как ваши дела» и многие другие. Но общались мы с Хондой, разумеется, по-английски. Хотя я не удивлюсь, если, скажем, через полгода он сможет давать интервью на русском языке.
Перед началом нашей беседы, которая состоялась в воскресенье вечером в отеле Villa Padierna, где сейчас живут армейцы, японец попросил научить его новому слову по-русски. «Скажите, что говорят футболисту партнеры после удачного действия?». Я произнес первое, что пришло в голову: «Красавец». Хонда повторил это слово несколько раз, после чего пообещал применить его на следующей тренировке.
РУССКИЙ ЯЗЫК ВЫУЧУ БЫСТРО
- Именно таким образом я выучил английский, перебравшись в Голландию, - рассказал мне Хонда. – Когда уезжал из Японии, вообще ни слова не знал. Считаю, что всему надо учиться на месте. Главное – желание.
- Сейчас, надо признать, вы здорово говорите по-английски…
- Не стоит преувеличивать. С другой стороны, я достаточно быстро вышел на тот уровень, когда все вокруг тебя понимают, а ты, в свою очередь, понимаешь о том, что тебе говорят. Чуть позже стал более-менее свободно общаться. И русский выучу, можете не сомневаться. Знание языка всегда помогает добиться успехов на футбольном поле.
- А пока вы как общаетесь?
- Секу Олисе, Марк Гонсалес, а также несколько русскоязычных игроков хорошо говорят по-английски. С остальными тоже понимаем друг друга. Кстати, знаю, что летом в ЦСКА перейдет Думбия, а он немного говорит по-японски. Вообще, хочу заметить, что в армейской команде мне очень нравится. Первые впечатления – самые приятные.
ЛУЧШЕ ЖИТЬ ПОБЛИЖЕ К БАЗЕ
- Можно конкретнее?
- Чувствую, что оказался в замечательном коллективе. Команда сильная и очень хорошо организованная. Здорово, что дисциплина здесь играет одну из главных ролей. Это важнейший момент. Мне нравится, когда все, что имеет отношение к команде, четко организовано. И на футбольном поле, и вне его. Это можно назвать гарантией успеха.
- Чем еще запомнились первые недели, проведенные в ЦСКА?
- Мы тренируемся в хороших местах, живем в отличных отелях. Разумеется, мне это по душе. Пока я не успел изучить Москву, но это вопрос времени. В первую очередь, надо определиться с жильем.
- Намерены поселиться в центре города?
- Не уверен. Напротив, думаю, что лучше будет выбрать место поближе к тренировочной базе. Так гораздо удобнее. К тому же в Москве, насколько мне рассказывали, постоянно огромные пробки, так что часто выбираться в центр не планирую.
ЖЕНА МИСАКО И СОБАКА ТЕЦИ
- Кто приедет с вами в российскую столицу?
- Супруга, ее зовут Мисако. Благодаря ей в Голландии, где выступал два года до перехода в ЦСКА, я каждый день питался традиционной японской пищей. Мисако сделала все, чтобы на чужбине я чувствовал себя, как дома.
- Дети у вас есть?
- Пока нет. Но в Москве нас все равно будет не двое, а трое. Возьмем с собой собаку, ее зовут Теци. Ей было три месяца, когда мы уезжали в Голландию. Там я ежедневно выгуливал Теци, сейчас она выросла и готовится отправиться с нами в новое путешествие. Мы очень любим Теци. Она никогда не обманет. По-настоящему искренняя и добрая. Можно сказать, член семьи.
- Как можно охарактеризовать вашу жизнь в Голландии?
- Спокойно (это слово Хонда произнес по-русски – прим. Макс). Надеюсь, в России будет то же самое. Я хочу сосредоточиться исключительно на футболе, не отвлекаясь на посторонние вещи.
ПОСТАРАЕМСЯ ВЫИГРАТЬ ЧЕМПИОНАТ РОССИИ
- Как вы расцениваете переход в ЦСКА?
- Как большой шаг вперед. Армейцы вышли в плей-офф Лиги чемпионов, а, значит, находятся в числе 16 сильнейших клубов Европы. Для меня большая честь выступать за такую команду. Постараюсь ей помочь.
- Каким вам видится предстоящий сезон?
- В составе ЦСКА постараюсь выиграть чемпионат России, как можно дальше пройти в Лиге чемпионов и выйти из группы в Лиге Европы. Кроме того, в нынешнем году хотелось бы сыграть за сборную Японии на финальном турнире чемпионата мира-2010.
- Что скажете о противостоянии армейцев и «Севильи» в Лиге чемпионов?
- Мне кажется, время рассуждать на эту тему еще не настало. Первая игра – через три с лишним недели. Спросите меня о «Севилье» за пару дней до игры, и я с удовольствием вам отвечу. Сейчас, на мой взгляд, нужно думать об иных вещах.
- О чем же?
- О том, чтобы как следует подготовиться к длинному и напряженному сезону. Именно по этой причине мы и приехали в Марбелью, где каждый день усердно тренируемся. Впереди нас ждет интересный международный турнир, постараемся выступить удачно.
"РЕАЛ" И Зинедин ЗИДАН
- Вас характеризуют как разностороннего футболиста, способного сыграть на нескольких позициях в середине поля. Вам самому какое место на поле больше по душе?
- Нравится действовать поближе к чужим воротам. Все равно, какую зону при этом закрывать – левую, правую или центральную. Я всегда нацелен на то, чтобы моя команда забила гол.
- Вы уже отличились за ЦСКА в контрольном матче на сборе в Кампоаморе.
- Мне немного повезло, поскольку мяч удачно лег на ногу, а голкипер соперников, по-моему, не видел момента удара. Но получилось неплохо. Любому футболисту нравится поражать ворота соперников, и я не исключение. Я вообще очень люблю атакующий футбол. Мой любимый клуб – мадридский «Реал», а игрок номер один – Зинедин Зидан. Будет здорово, если ЦСКА отыграет нынешний сезон в красивой, атакующей манере. И при этом, понятное дело, добьется поставленных задач. Сделаю для этого все, что могу.